找回密码
 注册新帐号

QQ登录

只需一步,快速开始

小木虫 小木虫快讯 观点 学术语言越来越随意了正文

学术语言越来越随意了

2016-11-19 23:46| 发布者: |原作者: 李江 / 浙江大学

摘要: 摘要学术语言越来越随意了,尤其是在理工领域。第一人称、以连词起句、不定前指代词是最常见的非正式语言标签。李江 / 浙江大学注:图片来源于英语写作指导3学术语言有很多规则,研究人员应尽量使用规范的语言。但是 ...
摘要
学术语言越来越随意了,尤其是在理工领域。第一人称、以连词起句、不定前指代词是最常见的非正式语言标签。
注:图片来源于英语写作指导3

学术语言有很多规则,研究人员应尽量使用规范的语言。但是,近年,学术语言似乎越来越随意了。Hyland & Jiang在《English for Specific Purposes》上发表论文指出,学术语言确实比以往更随意了,但变化并不剧烈,而且主要集中在理工学科领域。作者选取了语言学、社会学、电气工程、生物学四个学科领域的各5个知名期刊上的论文作为样本,时间限定在1965年、1985年、2015年三个年份,以便纵向比较。

研究发现,语言学与社会学领域的学术语言比以往更规范了;而在电气工程领域,非正式语言的使用上升了9%;在生物学领域,则剧增了24%。

非正式学术语言的特征

非正式的学术语言包括(但不限于)以下特征:

使用第一人称,“I will approach this issue in a roundabout way.”

使用第二人称,“Suppose you are sitting at a computer terminal which assignsyourole R”

以连词起句,“And I will blame her if she fails in these ways.”

以介词结句,“A student should not be taught more than he can think about.”

拆分不定式,“The president proceeded to sharply admonish the reporters.”

列举,“These semiconductors can be used in robots, CD players, etc.”

缩写/连写,“Export figures won't improve until the economy is stronger.”

直接疑问句,"What can be done to lower costs?"

感叹句,“This is not the case!”

不定前指代词,“This is his raw material.”

使用第一人称越来越频繁

很多学术语言使用指南告诫年轻人避免在学术语言中使用第一人称。但是,在生物学领域,第一人称代词在标题中出现的比例比以往提高了3倍。

导致这一现象的第一个原因是,我们越来越不喜欢用被动语态了。与其使用被动语态,我们更愿意使用了第一人称。例如,”It was seen”, 不使用被动语态,就会改成“We did see something”。

第二个原因是,非英语母语的作者发表的论文数量越来越多,这些作者在使用第一人称时,并没有强烈的意识到,使用第一人称会让人觉得过于自我中心。随着非英语国家在科学领域的快速发展,英语交流(以英文文献为主)中充斥着越来越多的非规范表达,尽管辞令达意,但在语境上仍有欠缺。而在理工领域,正确传达信息比语言优美得体更重要,因此,随意的语言更加盛行。

第三个原因,网络语言对学术交流产生了巨大的冲击,博客、微博等社交媒体在科研工作者中得到普及,并占据了他们大部分工作之外的时间,因此,网络语言随意的特性会影响科研工作者的潜意识,进而导致他们在学术写作时也倾向于随意化。

第四个原因是,生物学家认为,竞争压力越来越大,生物学家缺乏自信,因此,随意的语言能够让他们拉近与读者的距离,并让读者信任他们。

除使用第一人称之外,最常见的非正式语言习惯还有以连词起句和不定前指代词。


小木虫 | 学术语言越来越随意了

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
Copyright 2014-2018 小木虫学术科研第一站(xmuchong.com) All Rights Reserved.

公安备案:津公网安备 12011102000110号

      

ICP备案/许可证号:津ICP备14003772号-3

      

跟帖评论自律管理承诺书

      

统一社会信用代码:911201110731367936